Are you currently a student? Non
J'ai laissé les cours jusqu'aux mois de Septembre,
Je devais ne concentrer sur le marché du travail,
je manguais d'argent
Are you currently employed? Oui
Vendeuse de vêtements
Have you completed secondary school? Oui
If yes, where? À Sept-Iles, à l'École
Manicoutai
Have you completed university/college? Non
Have you completed any technical/professional
school? Non
Languages spoken Fluently (please include
your native language if English is not your native language)
Français, parfois Anglais
List any special training you have had
(music, art, drama, dance, etc).
Musique, le chant
Please list any schools and universities
(public/private/graduate/trade or technical) you have
or are attending, as well as the area of study, graduation
date and any degree or certification you received.
Diplôme d'études Secondaires
École Secondaire Manicoutai à Sept-Iles
What would be your "dream job"
in life?
Journaliste télévisé
Name one person, other than your parents,
who has had the most influence on your life? Why?
My boyfriend. Il ma encouragé lorsque. Je suis
arrivée à Trois-Rivières et j'admire
sa force, Il a réussit à passer au travers
du décés de son père l'an dernier.
What is the proudest personal accomplishment
(other than being in this or any other beauty pageant
competition)
Mon départ de la maison familliale pour enménagé
seule à Trois-Rivières
What is your career ambition and what are you doing or
plan to do to accomplish that goal?
J'aimerais travailler dans le monde des médias.
Je cherche activement un travail dans lequel j'aurais
l'opportunité de travailler avec le publique.
Describe where you were raised and what
your childhood was like.
J'ai grandi dans la petite ville de Sept-Iles sur
la Côte-Nord. J'ai eu un enfance généralement
heureuse, nous n'avons jamais mangué de quoi que
ce soit. J'ai vécu à cette endroit j'usqua
l'an dernier où j'ai démènagé
ici, à Trois-Rivières.
List any volunteering you have done.
Il n'est arrivée d'aider dans unes des maisons
de personnes agés de la ville de Sept-Iles, question
de leurs changer les idees.
Where is the most interesting place you
have been?
L'an denier, j'ai eu la chance de visité l'exposition
sur le corps humain aux centres des sciences de Montréal
du professeur Von Hager.
What makes you unique and different from
the other contestants?
Ma grand maturité, depuis les 3 derniéres
années ma vie n'a pas été très
simple.
What is your philosophy of/in life?
Je dirais que une phrases en particulier résume
la philosophie que j'aime me répéter face
a la vie "qui ne tente rien n'a rien"
What do you hope to be doing in 10 years?
J'espère avoir un travail dans le monde des médias
Is there anything you would like to tell us about yourself?
Something unique that has happened to you? Some interesting
thing about you?
Je ne suis pas quelqu'un de très âgée
mais je suis très mature. Depuis les trois derniéres
années, ma vie à été très
mouvementé. Ma situation familliale ne fût
pas simple. Les médecins découverts un cancer
à ma mère et une suite dévènement
s'enchaîna. C'est pour tout ces raisons que j'ai
une expérience de vie qui n'est pas évidente
et qui ma permit de devenir quelqu'un de plus 'terre à
terre', quelqu'un d' une grande sagesse. Depuis maintenant
6 mois je vis seule à Trois-Rivières à
mon compte, je continue donc à apprendre de la
vie.